發布人:楊明 信息來源:外國語與國際關系學院 發布日期:2019.09.24 閱讀次數:18815
為慶祝中華人民共和國成立70周年,推動中國外事外交翻譯事業的發展,選拔并培養高端外事翻譯人才,發揮翻譯在助推“一帶一路”建設、構建“人類命運共同體”和融通中外話語體系中的溝通橋梁作用,講好中國故事、傳播好中國聲音,提升中國對外形象和國際影響力,特舉辦全國第二屆外事外交翻譯大賽(漢譯英筆譯),具體參賽規則通告如下:
一、組織機構
1.指導單位:中國翻譯協會、中共河南省委外事工作委員會辦公室、中國翻譯研究院
2.主辦單位:中國翻譯協會對外話語體系研究會、鄭州大學、《中國翻譯》雜志社、河南省翻譯協會
3.承辦單位:鄭州大學外國語與國際關系學院、鄭州大學中國外交話語研究院、商務印書館《英語世界》雜志社、國際生態翻譯學研究會外事翻譯委員會
二、比賽規則與方式
1.本屆只設漢譯英筆譯競賽。
2.參賽者國籍、年齡、性別、學歷不限。
3.參賽譯文須獨立完成,不接受合作譯稿。杜絕抄襲或雷同現象,嚴禁組織各種形式的參賽輔導;一經發現,將取消參賽資格。請參賽者在大賽截稿之日前妥善保存參賽譯文,請勿在圖書報刊、網絡等任何媒體公布自己的參賽譯文,否則將被取消參賽資格并承擔由此造成的一切后果。參賽者投稿即視為其本人同意和自愿遵守本啟事的各項規定。
4.參賽費用及繳費流程:參賽者需繳納參賽費人民幣50元,不繳納參賽費的稿件無法進入評審程序。因人力所限,報名繳費后無論是否提交參賽譯文,費用概不退還,繳費時務請注意。請關注《英語世界》微信公眾號(theworldofenglish),閱讀大賽啟事,點擊文末“大賽報名”登錄《英語世界》網站(www.yingyushijie.com)進入大賽報名界面【請盡量通過PC端操作】,根據提示提示填寫報名信息并繳納參賽費。
5.參賽譯文、參賽報名表格式及投稿要求:
①請參賽者于2019年11月5日(含)前把正確命名的參賽譯文和報名表兩個文檔以附件的形式發送到郵箱:fydszp@126.com。將參賽譯文和參賽者信息直接粘貼在郵件正文內的,以及參賽譯文和報名表兩個附件文檔命名不正確的將被視為無效稿件。收到自動回復后,請勿重復發送。本屆競賽不接收紙質打印稿。截稿時間以大賽組委會收到郵件時間為準。
②請將電子郵件主題命名為“參賽者姓名+xxx(其中xxx為通過《英語世界》網站www.yingyushijie.com報名繳費時注冊用的手機號,下同)”。
③參賽譯文格式:文件名“xxx參賽譯文”,應為微軟WORD電子文檔,其中英文字體用Times New Roman,全文小四號字,1.5倍行距,并按照原文的語句編號方式(【1】,【2】,【3】等),對譯文的對應語句進行編號。
④報名表格式:文件名“xxx報名表”,應為微軟EXCEL格式電子文檔(參見本啟事文末的表格填寫),或請點擊本啟事文末的相關鏈接下載。
⑤譯文正文內請勿書寫譯者姓名、地址等任何個人信息,否則將被視為無效稿件淘汰。每項參賽譯文一稿有效,恕不接收修改稿,請勿重復投稿。
6.大賽將成立評委會,組織專家按照公平、公開、公正的原則對參賽稿進行評審。
7.本屆競賽擬設一、二、三等獎和優秀獎若干名。本屆競賽頒獎典禮將于2019年11月30日至12月1日(星期六至星期日)在鄭州大學舉行,競賽獲獎者將獲邀參加頒獎典禮。優秀參賽譯文可以推薦給《英語世界》雜志發表。
8.競賽報名表及競賽原文請見:中國翻譯協會網站www.tac-online.org.cn/,中共河南省委外事工作委員會辦公室網站www.hnfo.gov.cn/,鄭州大學外國語與國際關系學院網站www.xha20hl.xyz/fld/,鄭州大學中國外交話語研究院網站www.xha20hl.xyz/cdd/,《英語世界》網站www.yingyushijie.com,《英語世界》微信公眾號(theworldofenglish)等。
9. 聯系人:張莉13838090329,宋鵬13523080185,牛桂玲13903711683,趙丹15981806246,馬會峰0371-67739820,陳詠梅18101067413
附件1:全國第二屆外事外交翻譯大賽選手信息表
附件2:全國第二屆外事外交翻譯大賽漢譯英試題
全國第二屆外事外交翻譯大賽組委會
鄭州大學外國語與國際關系學院
鄭州大學中國外交話語研究院
商務印書館《英語世界》雜志社
2019年9月19日鄭州大學版權所有,禁止非法轉載!2020-10-16 17:45:12